Allow me to disagree.
The contract between the client (tourist) and Jetair is settled by the "Algemene Voorwaarden van de Geschillencommissie Reizen vzw" / "Conditions générales de la Commission de Litiges Voyages asbl". Translated, that's something like General Conditions from the "Commission for Travel Disputes" (an independent Foundation).
Article 14 §4 is clear: in certain circumstances, clients may ask for twice the amount paid. Because they are legally entitled to a 100 % refund, the stranded pax may ask for 100% compensation, and not 30% as offered by Jetair.
- - -
I guess Jetair will apply at the Commission that the damage was caused by an act of God (overmacht / force majeure), and that is correct.
However, that argument "hand of God" is only valid for the initial
delay (our rabbit). More important are the
cancellations. And they are caused by own decisions: 1) the absence of a decent back up plan, 2) Brittannia who preferred the income from Hadji-pax above satisfying TUI-clients. Furthermore, Jetair is responsible for their subcontractors: EuroAtlantic promised them an aircraft (our L-1011), but that plane finally was not ready.
- - -
NL:
http://mineco.fgov.be/protection_consum ... nl_005.htm
FR:
http://mineco.fgov.be/protection_consum ... fr_005.htm
- - -
Full text Article 14 in Dutch and French
(sorry, this is a Belgian consumer law and therefore there is no English version available):
Artikel 14: Aansprakelijkheid van de reisorganisator
De reisorganisator is aansprakelijk voor de goede uitvoering van het contract, overeenkomstig de verwachtingen die de reiziger op grond van de bepalingen van het contract tot reisorganisatie redelijkerwijs mag hebben, en voor de uit het contract voortvloeiende verplichtingen, ongeacht of deze verplichtingen zijn uit te voeren door hem zelf dan wel door andere verstrekkers van diensten en zulks onverminderd het recht van de reisorganisator om deze andere verstrekkers van diensten aan te spreken.
De reisorganisator is voor de daden van nalatigheid van zijn aangestelden en vertegenwoordigers, handelend in de uitoefening van hun functie, evenzeer aansprakelijk als voor zijn eigen daden en nalatigheden.
Indien een internationaal verdrag van toepassing is op een in het contract tot reisorganisa-tie inbegrepen dienst, wordt de aansprakelijkheid van de reisorganisator overeenkomstig dat verdrag uitgesloten of beperkt.
Voor zover de reisorganisator niet zelf de in het reiscontract voorziene diensten verleent, wordt zijn aansprakelijkheid voor stoffelijke schade en de vergoeding van de derving van het reisgenot samen beperkt tot tweemaal de reissom.
Voor het overige zijn de artikelen 18 en 19 van de wet van 16 februari 1994 van toepassing.
- - -
Article 14 : Responsabilité de l'organisateur de voyages
L'organisateur de voyages est responsable de la bonne exécution du contrat conformément aux attentes que le voyageur peut raisonnablement avoir sur la base des dispositions du contrat d'organisation de voyages et des obligations découlant de celui-ci, indépendamment du fait que ces obligations doivent être remplies par lui-même ou d'autres prestataires de services, et ce sans préjudice du droit de l'organisateur de voyages de poursuivre les autres prestataires de services en responsabilité.
L'organisateur de voyages est responsable des actes et négligences de ses préposés et représentants, agissant dans l'exercice de leurs fonctions, autant que de ses propres actes et négligences.
Si une convention internationale s’applique à une prestation faisant l'objet du contrat d’organisation de voyages, la responsabilité de l'organisateur de voyages est exclue ou limitée conformément à cette convention.
Pour autant que l'organisateur de voyages n'exécute pas lui-même les prestations de services prévues dans le contrat, sa responsabilité cumulée pour dommages matériels et la perte de la jouissance du voyage est limitée à concurrence de deux fois le prix du voyage.
Pour le surplus, les articles 18 et 19 de la loi du 16 févier 1994 sont d'application.